25 มีนาคม 2552

peace in oneself, peace in the world




ผมเปิดหนังสือพิมพ์ ฉบับหนึ่งอ่านเช่นเคยทุกวัน วันนั้นก็มีเรื่องราวแย่ๆปรากฏอยู่บนข่าวหน้าหนึ่งเหมือนทุกๆวัน ความรู้สึกหวั่นไหวของผมกอปรกับข้อมูลสะสมของเรื่องราวแย่ๆที่เกิดขึ้นบนโลกโดยเฉพาะในช่วงทศวรรษหลังๆที่ผ่านมาพลันทำให้เกิดคำถามขึ้นในใจในวันนั้นว่า เราจะทำอย่างไรจึงจะสามารถเยียวยาโลกที่กำลังป่วยใบนี้ได้ คำถามนั้นคั่งค้างอยู่ในใจเป็นแรมสัปดาห์


เวรย่อมระงับด้วยการไม่จองเวร วลีนี้คุ้นหูผมดี แต่ความลุ่มลึกในความเข้าใจย่อมแตกต่างไปตามกาลเวลา ยิ่งเราสามารถมองโลกในลักษณะองค์รวมไม่แบ่งแยกมากเท่าไร สัจธรรมความจริงข้อนี้เห็นจะมีความชัดเจนเพิ่มมากขึ้นเท่านั้น ทุกสรรพสิ่งล้วนเป็นเหตุปัจจัยซึ่งกันและกัน ไม่มีอะไรอยู่แยกโดดเดี่ยวจากสิ่งอื่นๆ ไม่ว่าเราจะชอบหรือไม่ เราก็ไม่สามารถแยกขาดจากสิ่งแวดล้อมของเราได้

ตัวอย่างเหตุการณ์ในทำนอง “ผีเสื้อขยับปีกสะเทือนถึงดวงดาว” น่าจะทำให้เห็นภาพความเกี่ยวโยงซึ่งกันและกันได้ชัดเจนขึ้น เราทะเลาะกับเพื่อนของเรา เราได้นำอารมณ์ในเชิงลบกลับมาที่บ้าน คนที่บ้านเราได้รับผลกระทบไปไม่มากก็น้อย จากนั้นแต่ละคนก็ไปกระทบคนหรือสิ่งอื่นๆต่อไปอย่างไม่มีสิ้นสุดวัฏจักร วัฏจักรแห่งเวรหรืออารมณ์ในเชิงลบในแง่นี้ ย่อมจบลงได้เมื่อเราไม่ส่งต่อเวรนั้นๆต่อไป

ความจริงในแง่มุมนี้หากได้ลองมองอย่างลึกซึ้งแล้ว เราจะพบว่าท้ายที่สุดเรื่องราวที่แย่ๆที่เราได้พบตามข่าวหนังสือพิมพ์ ไม่ว่าจะเป็นความขัดแย้งหรือแม้กระทั่งสงคราม ใช่หรือไม่ว่าการสั่งสมอารมณ์ในเชิงลบในลักษณะนี้เป็นหนึ่งในสาเหตุมูลฐาน

กระนั้นแม้อารมณ์เชิงลบหรือความขัดแย้งในกลุ่มสังคมย่อยจะสะท้อนให้ผมเห็นสงครามและความเกลียดชัง ความหวังก็ยังไม่ได้สิ้นสลายไปซะทีเดียว ในแง่กลับกันความมีน้ำใจเล็กๆน้อยๆหรืออารมณ์ในเชิงบวกที่เราพบได้ในชีวิตประจำวัน ก็สะท้อนถึงพลังแห่งความดีและความรักอันปราศจากเงื่อนไข ผมยังคงเชื่อว่าลึกๆแล้วสังคมมนุษย์ยังไม่หมดสิ้นซึ่งความหวัง ธารน้ำใจจากทุกเชื้อชาติคราวภัยพิบัติสึนามิตอกย้ำความเชื่อของผมในส่วนนี้


ถึงตอนนี้ผมจะยังไม่มีคำตอบชัดเจนว่าจะเยียวยาโลกใบนี้ได้อย่างไร แต่มุมมองแห่ง interbeing ได้ใบ้แนวทางแห่งการฝึกตนระดับปัจเจกซึ่งเป็นสิ่งที่สามารถลงมือทำได้ทันทีในทุกขณะ ส่วนผลลัพธ์จะเป็นอย่างไรผมอาจจะวัดผลไม่ได้แน่ชัด แต่ ณ ตอนนี้ผมก็เชื่อมั่นว่ามันมากกว่าเท่าที่สัมผัสได้ด้วยตา

ศานติในเรือนใจ สันติสุขในสังคม


จิตตศานติ
๘ ธ.ค. ๒๕๕๑



Peace in oneself, peace in the world

1
I read a newspaper on the other day as usual. There are also bad stories on the front page like the other days. My sensitive feeling together with the past information I have collected about unpleasant things happening in our planet especially in recent decades cause the question in my mind to arise: how can I help this injurious world? The question had been in my mind for weeks.

2
“Revenge could be ended by non-revenge*” This phase does sound familiar to me, but my understanding surely differs from time to time. The more we can see the world holistically without discrimination, the clearer this truth is. All beings are the cause and effect of one another; nothing is independent from the rest. No matter we like it or not, we cannot separate ourselves from our surroundings.

Some example of the events like “Butterfly effect**” may make the aspect of interrelatedness clearer. We fight with our friends and take the negative emotions home. Our families get some effect more or less, then each of them passes on to others endlessly in the cycle. The cycle of hatred or the negative emotions can be ended when we do not pass them on.

If the fact in this perspective has been contemplated deeply, we will see that all the terrible news in newspapers either it is conflict or war; isn’t the collection of negative emotions one of the root cause?

Though the unwholesome emotions or conflicts in communities reflect me the war and hatred, hope is not yet gone. On the other hand, little kindness or positive emotions that we see in our daily life also reflect the goodness and unconditional love. I still believe that human society is not desperate. The stream of helps from every nation during the time of Tsunami disaster confirms my belief.

3
Even though I have no obvious answer of how I can help this world, but the view point of “interbeing” hints me the way of individual transformative practice which can be done right away. No matter how the result will be, I may not be able to evaluate clearly. But now I believe that it is more than what eyes can see.

Peace in oneself, peace in the world

Jittashanti
8 Dec 2008


*Traditional Thai-Buddhist saying
**The phrase refers to the idea that a butterfly's wings might create tiny changes in the atmosphere that may ultimately alter the path of a tornado or delay, accelerate or even prevent the occurrence of a tornado in a certain location (wikipedia)

ไม่มีความคิดเห็น: